全国站北京站
首页 > 资讯 > 评论 > 正文

古典音乐可以配上流行“解说词”吗

编辑:csm351
2018-11-16来源:科技日报

  在新媒体渠道以流行、接地气的方式推广古典音乐,可以怎么操作?宁波交响乐团的做法是利用公众号,分别围绕曲目、指挥家、演奏家等,为每一场演出做多篇推文。比如,柏辽兹的《幻想交响曲》,由于作曲家当时正迷恋一位女演员,他们就把标题做成了《这是一个迷弟追求女神的爱情故事》。这种尝试遭到业内其他专家质疑,认为如此“标题党”过于娱乐化,经典就是经典,古典音乐不能被庸俗化。
  持反对意见的专家有他的道理。用学术眼光看,经典不宜随意做娱乐化变更,它本身就是小众的、束之高阁的,某种程度上说不需要被理解,甚至没必要被太多人知道。不过,个人以为,当经典作为一场演出被搬上舞台,它就承载了另一项光荣而艰巨的任务——文化传播,为了让它所面向的大众更容易、更愿意了解、走近古典音乐,用流行语言做一些通俗化的“翻译”,其实无伤大雅。
  就拿这个柏辽兹的《幻想交响曲》来说——作为一个学过十几年钢琴的业余人士,我这也是第一次听说柏辽兹其人。在既不认识作曲家也不知道作品的情况下,如果没有一段类似创作背后的八卦这样足够吸引人的趣闻,个人是大概率不会点进去看的。工作生活俗务缠身,当真很难高雅起来。
  而用一种大家喜闻乐见的方式,可能会让更多人知道柏辽兹和《幻想交响曲》,然后有可能吸引更多听众接近古典音乐。普及经典,其实和科普差不多道理,都要把艰深晦涩的内容准确无误地用通俗语言表达出来。不过,相比大多数一就是一、二就是二的科学问题,人文艺术领域的“解说词”可能更难写,有的史实已不可考,有的各人持不同理解,有的只可意会难以言传……毕竟有一千个观众就有一千个哈姆雷特。
  任何艺术形式的核心是人,作者是人,受众也是人。强调经典的内容、本质固然重要,然不能顾此失彼,而眼看广大受众离经典越来越远。给古典音乐配上流行解说词,不失为推广普及的一种尝试。它或许不尽如人意,但只要不是一味迎合网络传播的恶搞,又何必太过吹毛求疵呢?(杨 雪)

关键词

中音联智库

共享基金

中音联化蝶商学院

邻居儿童音乐学院

新城市核心示范区学位房描述

新城市核心示范区学位房描述

分布于全国1000个城市的中国邻居儿童音乐学院CSMES学位房,是由中音联智库领衔的大师级设计团队统一打造,给予家庭儿童成员一个最为和谐与精致的生活及音乐文化学习小环境。......

  • 示范区楼盘申请方式
  • 核心示范区学区房的服务政策
  • 让孩子受益一生的好房子
  • 中音联认证

    中音联指数

    社区指导师事务所

    中音联博览会

    CSMES Forum More

    0